漢字使用規(guī)范,包括字形、字音、字義三方面的規(guī)定和要求。這里主要說明漢字形體的使用規(guī)范。
正確使用漢字,包括兩方面的內容:一是使用規(guī)范漢字,二是糾正錯別字。
(一)使用規(guī)范漢字
1.規(guī)范漢字和不規(guī)范漢字
使用規(guī)范漢字,首先要明確哪些是規(guī)范漢字,哪些是不規(guī)范漢字?!耙?guī)范漢字”是指經過系統(tǒng)整理、由國家發(fā)布、通行于中國大陸現(xiàn)代社會一般應用領域的標準漢字。
《通用規(guī)范漢字表》是貫徹《中華人民共和國國家通用語言文字法》,適應新形勢下社會各領域漢字應用需要的重要漢字規(guī)范。自公布后,社會一般應用領域的漢字使用應以《通用規(guī)范漢字表》為準,原有相關字表等停止使用。
《通用規(guī)范漢字表》在整合《第一批異體字整理表》(1955年)、《簡化字總表》(1 986年)、《現(xiàn)代漢語常用字表》(1988年)、《現(xiàn)代漢語通用字表》(1988年)的基礎上制定。一、二級字表通過語料庫統(tǒng)計和人工干預方法,主要依據(jù)字的使用度進行定量、收字和分級。三級字表主要通過向有關部門和群眾征集用字等方法,收錄音義俱全且有一定使用度的字。
《通用規(guī)范漢字表》對社會上出現(xiàn)的在《簡化字總表》和《現(xiàn)代漢語通用字表》之外的類推簡化字進行了嚴格甄別,僅收錄了符合該表收字原則且已在社會語言生活中廣泛使用的
226個簡化字。
《通用規(guī)范漢字表》在以往相關規(guī)范文件對異體字調整的基礎上,又將《第一批異體字整理表》中“皙、喆、淼”等45個異體字調整為規(guī)范字。
出版工作者要明確這些規(guī)定,嚴格把關,杜絕不規(guī)范漢字在出版物中出現(xiàn),并嚴格使用規(guī)范漢字。
2.掌握簡化字
掌握簡化字,必須認真學習《通用規(guī)范漢字表》。學習《通用規(guī)范漢字表》應注意以下幾點。
(1)嚴格類推簡化
漢字簡化最重要的方法就是簡化偏旁。偏旁的簡化是有規(guī)律的,掌握了這些規(guī)律,就可以從繁體字類推出相應的簡化漢字來。比如“言”作偏旁簡化為“讠”,那么以“言”作偏旁的“計、讓、識、語、詩、訴、謂”等字,就相應的簡化為“計、讓、識、語、詩、訴、謂”等字。《通用規(guī)范漢字表》對類推簡化采取了嚴格掌握的原則,將類推簡化的范圍嚴格限定
在字表以內。允許字表以外的字有條件使用,但不類推簡化。
第一表中的350個簡化字,都不能作為簡化偏旁去類推簡化其他繁體字。例如: “兒”簡化為“兒”,但不能把“倪、霓”簡化為“仉、霓”;“斡”簡化為“干”,但不能把“搟”
簡化為“扦”。
有些字是單獨簡化的,不能用作簡化偏旁的簡化字來類推簡化。例如:“貝”簡化為“貝”,但不能把繁體“僨”簡化為“債”,“僨”的規(guī)范簡化字是“償”;“盧”簡化為“盧”,但不
能把含有“盧”這一偏旁的繁體“蘆、廬、爐、驢”分別簡化為“蘆、廬、爐、驢”,它們的規(guī)范簡化字分別是“蘆、廬、爐、驢”。
有些字的簡化偏旁也不能類推簡化。例如:“瘵”簡化為“療”,但不能把“僚、潦、燎、繚”簡化為“仃、汀、燈、紆”?!扒濉焙喕癁椤皽稀保荒馨选绑?、鞲、遘、媾”簡化為“箱、鞠、逸、妁”。
(2)分清簡化字的一般用法和特殊用法
有少數(shù)簡化字,一般情況下用簡體,但在一定的語言環(huán)境中可能有歧義,這時仍用繁體。例如: “瞭”,用在“瞭解”“明瞭”中簡化為“了”( liao三聲);用在“瞭望”“瞭哨”中仍寫作“瞭”( liao四聲)?!敖濉?,用在“藉口”“憑藉”中簡化為“借”(jie四聲);用在“慰藉(jie四聲)”“狼藉(ji二聲)”中仍寫作“藉”《簡化字總表》在相關字的注釋中做了明確規(guī)定·我們要認真學習,熟練掌握。
(3)分辨簡化字的細微差別
有些簡化字的形體十分相似,差別很小,應當注意分辨。如“慶”和“厭”, “莊”和“壓”,要注意點的位置不同;“臨”和“師”,“舊”和“歸”,要注意豎和撇的差別。
(4)不隨意生造簡化字
簡化是漢字發(fā)展的總體趨勢,但漢字不能無限制地簡化,必須有足夠的區(qū)別度,筆畫過于簡單有時就不能起到區(qū)別漢字的作用;同時,簡化漢字要符合漢字形體自身發(fā)展的規(guī)律,不能由個人隨意生造。
1977年12月,國家有關部門公布了《第二次漢字簡化方案(草案)》,向全國征求意見。這個草案中的字就是通常所說的“二簡”字。限于當時的歷史條件,《第二次漢字簡化方案
(草案)》的產生過程十分倉促,有些急于求成,許多字簡他得不合理,沒有群眾基礎。1986年6月,國務院發(fā)出通知,決定廢止這一草案,同時指出:“今后,對漢字的簡化應持謹慎態(tài)度,使?jié)h字的形體在一個時期內保持穩(wěn)定,以利于社會應用。”
根據(jù)這個通知,“二簡”字都是不規(guī)范漢字·是禁止使用的。然而,有些人還不知道哪些是應該廢止的“二簡”字,還有人誤將“二簡”字當作規(guī)范的簡化字在使用。這里舉幾個例子(括號內是廢止的“二簡”字):
菜(茅) 停(仃) 勤(劫)
器(皿) 部 (卩) 量(勞)
信(仗) 街(亍) 展(尸)
此外,現(xiàn)實生活中還有不少人自造了一些所謂的“簡化字”。例如:
蘋果(平果) 香蕉(香交)
雞蛋(雞旦) 餅干(并干)
這些自造字,多是利用漢字的同音字、近音字或形似字,胡亂借用和隨意生造出來的,是缺少規(guī)范意識的表現(xiàn),給漢字使用造成了一定的混亂。作為出版工作者,不但不能生造簡化字,而且對這樣的字要善于識別和糾正。
3.不濫用繁體字
使用繁體字,要注意以下幾點。
(l)明確繁體字使用的范圍
簡化字是具有法定地位的規(guī)范用字,但繁體字在一定情形下還是可以使用的。2000年10月,第九屆全國人民代表大會常務委員會第十八次會議通過了《中華人民共和國國家通用語言文字法》,其中第二章第十七條規(guī)定,有下列六種情形的,可以保留或使用繁體字或異體字。
(一)文物古跡;
(二)姓氏中的異體字;
(三)書法、篆刻等藝術作品;
(四)題詞和招牌的手書字;
(五)出版、教學、研究中需要使用的;
(六)經國務院有關部門批準的特殊情況。
至于其他場合,就要嚴格使用規(guī)范的簡化字,否則就是濫用繁體字(或異體字)。
(2)掌握繁簡字的對應關系
繁體字與簡化字有不少是一對一的關系,但還有好多簡化字與繁體字的對應關系比較復雜,不能簡單地還原為某一個繁體字形。
有的是同一個簡化字具有兩個或兩個以上的繁體字。這些簡化字對應的繁體字,不但字形不同,而且字義有別。例如;
在書寫這樣的繁體字時,應當根據(jù)字義,將簡化字確切地還原為對應的繁體字,不能張冠李戴。比如不能把“一見鐘情”中“鐘”的繁體寫成“鐘”,也不能把“理發(fā)店”中“發(fā)”
的繁體寫成“發(fā)”。
有些現(xiàn)行簡化字,歷史上早已存在而且一直在使用,漢字簡化時,由于同音而被用來取代筆畫較多的字。它們之間只是聲音相同,意義差別卻很大。例如:
有些人對繁簡字的知識了解甚少,以為筆畫簡單的就是簡化字,筆畫多的就是繁體字。加上有計算機軟件的支持,覺得繁簡字的轉化好像是一個點擊就可完成的事,于是出版物中出現(xiàn)把“鄰里”寫成“鄰裹”,把《水滸傳》里的打虎英雄“武松”寫成“武鬈”的錯誤。
4.不用已淘汰的異體字
1955年12月22日,中華人民共和國文化部和中國文字改革委員會聯(lián)合發(fā)布《第一批異體字整理表》,把那些通行時間長、使用范圍廣和筆畫少的810個字定為規(guī)范字,另一些不太通行、筆畫也比較多的1055個字作為異體字廢除了,并規(guī)定從1 956年2月1日起被淘汰的異體字在全國出版的報紙、期刊、圖書中停止使用。
在具體的語言實踐中,《第一批異體字整理表》經過幾次調整,主要是恢復了一些在記錄現(xiàn)代漢語時還不應淘汰的異體字,訂正了原表中一些明顯的差錯。1956年3月23日,主管部門發(fā)出補充通知,確認“阪”和“挫”兩個字不再作為異體字被淘汰;根據(jù)1986年重新發(fā)表的《簡化字總表》,確認《簡化字總表》收入的11個類推簡化字
為規(guī)范漢字,不再作為淘汰的異體字;根據(jù)1988年3月25日國家語言文字工作委員會和中華人民共和國新聞出版署《關于發(fā)布(現(xiàn)代漢語通用字表>的聯(lián)舍通知》中的規(guī)定,確認原來《印刷通用漢字字形表》收入的1 5個字
為規(guī)范漢字。2013年,《通用規(guī)范漢字表》確認71個異體字為規(guī)范字。新確認
為規(guī)范字,其他39個在特定用法上調整為規(guī)范字。
5.不用已淘汰的生僻字和復音字
這里所說的生僻字,主要是指經國務院批準淘汰的一些作為地名的生僻難認的字。如黑龍江的“鐵驪”改為“鐵力”,新疆的“和闃”改為“和田”,江西的“雩都”改為“于都”,
廣西的“郁林”改為“玉林”,重慶的“酆都”改為“豐都”,貴州的“婺川”改為“務川”,陜西的“益匿”改為“周至”,等等。
這里所說的復音字,主要是指部分計量單位名稱舊譯名中的特造的復音字。如英制單位“哩”“嘆”“時”等字,分別讀成雙音節(jié)yingli、yingchi、yingcun,違反了一個漢字一個音節(jié)的規(guī)律;讀成單音節(jié)li、chi、cun,則容易與我國市制的“里”“尺”“寸”相混。因此決定廢除“哩”“嘆”“時”,分別用雙音節(jié)的“英里”“英尺”“英寸”來表示。米制計量單位的舊用字,如“粳”“玨”,也已廢除,分別用“厘米”“千瓦”來表示。
6.區(qū)別新舊字形
1965年,國家公布《印刷通用漢字字形表》,規(guī)定了新的通用的規(guī)范印刷體字形,同時宣布廢除舊字形。新舊字形之間有很大差別,區(qū)別新舊字形,對于漢字的規(guī)范使用有著重要的意義。
舊字形調整為新字形,主要通過以下幾種方式:
一是省簡筆畫。例如:
在編輯出版工作中,要注意區(qū)別新舊字形,不讓已經廢除的舊字形在出版物中出現(xiàn),這是出版工作者的一項重要任務?!缎氯A字典》《現(xiàn)代漢語詞典》等多種辭書都附有《新舊字形對照表》,表中所列例字,基本上概括了新舊字形的調整情況,寫作或審稿時要注意參考。
(二)糾正錯別字
錯別字是錯字和別字的合稱。
所謂錯字,是指不成字或刻錯、排錯的字。所謂別字,是指該用某字的地方用了另外的字。比方說把“欣賞”寫成“欣嘗”,把“拭目以待”寫成“試目以待”等。因為字寫“別”
了,也就用錯了,所以別字也是錯字的一種。
1.錯別字產生的原因
產生錯別字,有主觀和客觀兩方面的原因。從主觀方面說,產生錯別字是因為思想上不夠重視,認為寫字是自己的事,跟別人關系不大,多一筆少一筆沒有關系。還有就是學習不認真,懶于動手,不會寫或拿不準的字不去查字典,粗枝大葉,草率從事。從客觀方面說,產生錯別字是因為漢字本身有些字的形體十分相似,有些字的聲音相同或近似,還有的字意
義近似易混,這些都不易分辨,容易出錯。同拼音文字比較,漢字的出錯率是比較高的。
需要指出的是,計算機的文字錄入也會導致錯別字產生。這是現(xiàn)代科技給語言文字規(guī)范工作帶來的新問題。例如一個生僻字,可能是原稿寫錯了,也可能是計算機字庫里沒有找到,
打成“精深”,把“語言文字”打成“寓言蚊子”。對于這些形近致誤、音同音近致誤的地方,出版工作者在審稿、校對時要特別留心。
2.常見的錯別字類型
(1)常見的錯字類型
一是增減筆畫而錯。例如:
(2)常見的別字類型
一是形似致別。例如:
正字:頒布 鞭笞 希冀 草營人命
別字:頒布 鞭答 希翼 草管人命
二是音同、音近致別。例如:
正字;籃球 頃刻 粗獷 誨人不倦
別字:藍球 傾刻 粗廣 悔人不倦
三是音同、音近、義近致別。例如:
正字:聯(lián)系 業(yè)績 弱不禁風
別字:連系 業(yè)跡 弱不經風
3.如何糾正錯別字
(l)注意辨析字形
一要注意分辨近似的筆畫。例如:
代一伐 末一未 炙一灸 恕一怒 耍一要
己一已一巳 戊一戌一戍一戎一戒
二要注意分辨近似的偏旁。例如:
廠(盾、質)一廠(原、廳) 冫(涼、冰)一氵(注、流)
卩(腳、卻)— 阝(郵、邱) 辶(遠、邁)一廴(建、延)
三要善于利用偏旁表示詞義類別的特點。如“火”跟“燃燒”有關,“足”跟“跺腳”有關。因此,“干燥”不能寫成“干躁”,“急躁”不能寫成“急燥”?!澳尽备皹淠尽庇嘘P,
“衣”跟“衣服”有關,“車”跟“車輛”有關。因此,“栽種”不能寫成“裁種”,“裁剪”不能寫成“栽剪”,“裝載”也不能寫成“裝裁”。
(2)注意辨析宇音
有些同聲旁的形聲字讀音相同或相近,因此可以用聲旁的
未掌握詞的原義,也容易寫錯別字。如常有人把“提綱”誤寫作“題綱”,這是因為他們不了解“提綱”這個詞的原義?!熬V”是提網的總繩,引申指事物最主要的部分?!疤峋V”的原義是指提著網的總繩子,引申指內容的要點。屬于這一原因而寫錯別字的例子還有:
正:貢獻 蛻化 針砭 規(guī)矩 膏肓
誤:供獻 脫化 針貶 規(guī)距 膏盲
有些成語來自古代的寓言或歷史故事,不了解它們的出處,也容易把字寫錯。如大家熟知的“破釜沉舟”這個成語,出自《史記·項羽本紀》,講楚霸王項羽跟秦兵打仗,過河后
把鍋打破,把船弄沉,表示不再回來,決一死戰(zhàn)。后用以比喻下定決心,不顧一切干到底。其中的“釜”是指古代的一種鍋,但有人不明其義,把“破釜沉舟”錯寫成了“破斧沉舟”。
像這種情況的錯別字還有:
正:班門弄斧 濫竽充數(shù) 自相矛盾 為虎作倀
誤:搬門弄斧 濫芋充數(shù) 自相茅盾 為虎作帳
4.關于異形詞
講錯別字,有必要提到異形詞。
所謂異形詞,是指漢語書面語中音同、義同、用法相同而寫法不同的詞。如“按語一案語”,“筆畫一筆劃”,“摻假一攙假”,“搭檔搭當、搭擋”等,這些詞在過去比較長的時間內
一直并存并用,它們是同一個詞的不同寫法。
中華人民共和國教育部和國家語言文字工作委員會于2001年12月19日聯(lián)合發(fā)布了《第一批異形詞整理表》,作為推薦性試行規(guī)范,決定從2002年3月31日開始試行。規(guī)范根據(jù)
“積極穩(wěn)妥、循序漸進、區(qū)別對待、分批整理”的工作方針,選取普通話書面語中經常使用、公眾取舍傾向比較明顯的338組異形詞(包括詞和固定短語)作為第一批進行整理,給出了
每組異形詞的推薦使用詞形?!兜谝慌愋卧~整理表》未收錄的異形詞,可參考使用《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)首選的詞形。出版工作者要及時準確地了解和掌握這些信息,積極穩(wěn)妥地應用到自己的工作中去。
出版工作者,特別是廣大編輯校對人員,要經常注意糾正錯別字。為了方便辨識,現(xiàn)將編校工作中常易出現(xiàn)的錯別字列表如下(見表4-1)。
151-156 表4-1
更多關注
(責任編輯:gnn)
近期直播
免費章節(jié)課
課程推薦
出版資格
[VIP通關班-協(xié)議退費]
7大課程模塊 2大研發(fā)資料 準題庫高端服務
出版資格
[VIP通關班-暢學]
6大課程模塊 2大研發(fā)資料 準題庫高端服務
出版資格
[零基礎通關班]
3大課程模塊 準題庫高端資料 校方服務