在學(xué)習(xí)本大法前一定要堅信,日本人的智商只適合模仿,所以他們的語言是最容易上手的,然后才能練就一眼看透神功。廢話少說,現(xiàn)在開始。
ぁ あ
上面一個十字,象不象糞叉子?下面一根繩子打了個結(jié),這一圍一捆,是不是拿,東西被人拿了,你就“a”一聲吧! 口腔上部平行,舌頭下垂到半圓,模仿一下,這個就是前面的ぁ
ぃ い
右面是小手指,左面的當(dāng)然是你了,很鄙視的發(fā)“i”。 :ィ イ 前面我們用很鄙視的語氣表達過“你”,這里的半個你自然就是ぃ
ぅ う
這就是屁股已經(jīng)到達板凳上空,還未貼板凳的前一剎那,彎腰那一剎那當(dāng)然要把肚子里的氣擠出來,所以輕輕的和我一起說“u”。 ゥ ゥ 這個與字母變化不大,不過是前面加了一雙手,屁股與腿成原來的角度,沒邊,ぅ
ぇ え
我就說日本人就這么幾下了,在小板凳上坐實了,自然就“安”,“an”了。エ ェ
坐實了,腰直了,工整了,就ぇ了。
ぉ お `
哦,我姓李,李字的草體就是這樣了,日本人為什么要這么敬重姓李的人呢?大家就“o”一下就當(dāng)紀念我祖先吧。ォ オ 前面我們怎么說ぉ的?為什么日本人這么尊敬我李家的人呢,答案在這里,因為他們有才。再發(fā)一個ぉ以表紀念
か が
首先這是個力字,用力砍下一個小點來,比如是從木頭身上,會不會“卡”的一聲?來“ka”一個.カ ガ 力量就是一切,前面か的一聲,這里就簡單的表示一下聲音的來源,力!
き ぎ
兩個斜斜的線下來,近乎平行,下面的就是被刀子斜著劃了個口子,上面的自然是刀子了,兩個橫就是護手,想象刀子刻木板的聲音,“Ki” キ ギ 這也是把刻痕隱掉了,因為各人刻的都不統(tǒng)一了,但是刀子就好標(biāo)準(zhǔn)化了,所以還是き
く ぐ
如果把口腔拼成這種三角形會發(fā)出什么音?只有“ku” ク グ 前面是用く的發(fā)音口型來記憶,這里明顯描繪的就是半張哭臉,眼睛瞇縫,兩個眼角珠淚低垂。
け げ
這個就太明顯了,左面是刀鞘,右面是刀,刀都出鞘了,要干嗎?砍啊!“kie” ケ ゲ .J 為什么眼淚不在眼角了,因為眼睛睜開了啊,這就是要看了,け。
こ ご
兩個大男人并排躺著,中間還有這么大地方,真闊!“kuo” コ ゴ 兩個男人睡覺也得蓋點什么啊,這里在腳下加了條被,還是こ
さ ざ
面對這個字母,我會第一意識中感受到那份殺氣,看上面那個大叉,旁邊的那具尸體,這是什么?“sa” サ ザ 草菅人命,注意草菅上的兩個草字頭,聯(lián)系前面的さ,期間的殺氣已經(jīng)修煉到若隱若現(xiàn)的地步了。
し じ
鼻涕太長了,都拐彎了,快吸吧,“xi” シ ジ , 前面的し已經(jīng)長的拐彎了,這里兩個眼睛,由大到小,由下到上很用力的這么一挑,當(dāng)然是把鼻涕吸進去了。
す ず
這就是梳子上的一根頭發(fā)絲,“si” ス ズ す是絲垂在架子上的狀態(tài),這里兩股合一股已經(jīng)開始加工了,也是す
せ ぜ
世界的世字怎么中間少了一塊?中間都空了,這世界不就散了嗎?“sie” セ ゼ せ,筆畫規(guī)整了些。
そ ぞ
橫著看這就是麥當(dāng)勞那個大M,去麥當(dāng)勞喝加病塊的可樂爽吧,爽你就“suo” ソ ゾ 想起麥當(dāng)勞的そ了吧?美國人爽的時候說什么?“YES!”,日本人也ソ
た だ
這個就是草書的“他”,很自然就讀“ta”了。タ ダ 夕日的た,た好象只出現(xiàn)于夕日。
ち ぢ
七字拐個尾巴,還是“qi” チ ヂ 七,ち,就是下面的尾巴搖來搖去的。
っ つ
鉤子怎么才能抓的住東西,當(dāng)然要先刺進去,“ci” ッ ツ ヅ 這回由上到下,斜向左下腳甩去,日本人怎么這么喜歡玩鼻涕呢?大的已經(jīng)吸到眼高了,算得上っ掉大半 z
づ て
這種上面一個直棍做頭,旁邊一個把子的工具可以用來做什么?好好想一下!做煎餅果子的時候,是不是有這么個東西把煎餅貼平了?對了就是“tie” テ デ て前面加了個搟面棒,還是用來て的。
と ど
你用力拉我的胳膊,把我的胳膊都拉彎了,這當(dāng)然就叫“tuo” ト ド 這個字母也只有男人拖了褲子的時候才看的到,と好象前面可能我也解釋的太文明了,太*了!
な
左上角兩根交叉的那是筷子,右面下端是條小蛇,上面的一個點是蛇腦袋,為什么腦袋和身子不在一起呢?因為被夾到了,也就等于被手“na”到了。 ナ 前面な又是筷子又是蛇的,這里只簡化成筷子。
に
中國人要仁義理智信,日本人只記得一個仁字,而且根本也沒學(xué)好,因為他們一想起仁就先問問你到底仁不仁。所以這個字也就讀成了“ni” に把左邊的去掉了,二又通爾,都是に
ぬ
這個就是奴的草體,“nu” ヌ
把ぬ的左邊去掉了,同樣的方法又用了一次!
ね
有人手伸的長長的去捏一根木頭叉子,“nie” ネ
前面ね是捏了個木棍,這里把右邊的福字捏了過來
の
這個是撓癢癢用的,左面一個把子,右面一個鉤子,日本人發(fā)音重了,“好癢啊,給我“nuo”“nuo””陜西味。
の只剩下?lián)习W癢的那個頭,用草棍也可以撓癢癢的
は ば ぱ
一堆人看右面一個人跳舞,什么聲音?哈哈“ha”“ha”了 ハ バ パ
は是動作,ハ是形態(tài),笑的時候兩片胡子翹起來。日本人是先造的字母,后造的部首,撓癢癢很爽然后就哈哈,造的太粗糙了。
ひ び ぴ
一個大大的笑的嘴紋,“hi”“hi”壞笑ヒ ビ ピ
ひ是微笑,口蜜腹劍,日本人的哲學(xué),微笑的另一個名字就是匕首 d
ふ ぶ ぷ
上面一點,下面一個小,想想咱無錢無權(quán)不就是下面那個小啊,等娶了老婆,就等于頭上有多了一層壓迫,日本人就直接念“fu” フ ブ プ 男兒膝下有黃金,不是說男兒跪一下多值錢,而是說男兒常常會不得不忍氣吞聲的跪,所以這個ふ用彎著的膝蓋表示
へ べ ぺ
波濤浩瀚,這個波浪一樣的字母就表達的是浩瀚的瀚字,所以就念“hie” ヘ ベ ペ
這個就是へ稍微直一點而已
ほ ぼ ぽ
右邊煙囪,左面上頭兩根木頭,下面開始冒煙,這當(dāng)然是生“huo”了 ホ ボ ポ
木生火,還是ほ
ま ;
通“馬”,上面兩條行頭夾馬脖子,中間一條韁繩,讀“ma” マ
馬的提筆第一劃,剩下的都簡略成一點,ま
み
這個我不好意思對女生解釋了,日本人太色了,你看地上橫躺的是男性的符號,一個圈上面一個十字,手伸的那么長在摸什么呢?當(dāng)然是“mi”“mi”了。罪過,罪過。 ミ
前面說日本人手不老實,這會不沖著兩點去了,成三點了,名字還是み
剛才我們說過す,也就是樹,現(xiàn)在樹下面倒下一塊,上面去掉一節(jié),這離開了的自然就是木頭了,“mu” ム
日本人為什么練空手道?看這個分明就是膝蓋前頂,一邊劈柴,一邊喊む
め
籬笆更象鐵絲網(wǎng),作用都一樣,遮掩著不讓外人知道,眉毛也是一樣,保護眼睛,“mei”毛. メ前面我們說眉毛的作用和鐵絲網(wǎng)其實是類似的,這里就簡單打個鐵絲扣,表示め
も
日本人照搬漢字還七改八改,摸掉一片這也是毛啊,日本人就不念毛,我摸就“muo”。 モ
簡單,毛字少一橫,も,就是玩帽子,一會戴頭上,一會夾胳膊下
ゃ や
屁股坐在椅子上,“ya” ャ ヤ
ゃ少了一點,還是壓
ゅ ゆ
中國在日本人的心里是最強、最優(yōu)秀的,所以中字他們就念“you” ュ ユ
前面說中國就是優(yōu)秀,中就是ゅ,這里是大拇指頂?shù)闹讣咨w都向后翻了
ょ よ
潛艇,上面一個平衡翼,前面一個圓頭,洋人的東西,就念“yo” ョ ヨ
潛艇在海洋里的威力就是海神波塞東的三叉戟,這里用一個戟頭表示前面日本人對潛艇的驚嘆,ょ!
ら
前面的し是絲帶,然后っ是要刺進去摳東西,前兩個組合起來就是魚鉤,魚鉤上頭有了魚該怎么辦,還不用力“la” ラ
對ら筆畫標(biāo)準(zhǔn)化,點變成橫,去掉絲帶只保留個魚鉤。
り
力字被腐蝕掉個右下腳,還是“li”
這個是り更明顯的標(biāo)準(zhǔn)化
る
感覺舌頭在發(fā)“lu”的時候,是不是要打個卷?嘴唇、牙齒、舌頭組合起來是不是就是這個字母的樣子? ル
前面的る是模擬發(fā)音時的嘴型,從上唇到門牙到舌頭,這個是兩片嘴唇,中間是氣流通道,注意發(fā)這個音上唇上翹,下唇突出,很形象吧!
れ
大將軍背后的斗篷垂下來了,收斂了,“lian” レ
將軍的斗篷后面不鼓當(dāng)然就有折角了,同れ,簡化右側(cè)的小鉤 ろ
這個和る一樣,發(fā)“luo”的時候舌頭就直了吧。ロ
這個口腔成圓形,ろ和る都是一樣的來源
ゎ わ ゐ ゑ
大將軍的斗篷鼓起來了,“wa”,有型!
很明顯前面將軍的斗篷是レ的,沒わ起來,現(xiàn)在起來了,有型
を
這個少兒不宜的動作肯定要叫了,“o”“o” ヲ
少兒不宜的另一種體位,日本人為什么這么色呢,をを!
ん
n胳膊拉長了還是“n”,是不是要偷東西?所以要輕輕的發(fā) ン將ん的右下腳