公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
合同協(xié)議
(一)含義
簡(jiǎn)單的理解就是買賣雙方就買賣的商品所簽訂的合同或者協(xié)議的編號(hào)。
(二)填報(bào)要求
本欄目應(yīng)填報(bào)進(jìn)(出)口貨物合同(協(xié)議)編號(hào)的全部字頭和號(hào)碼。
(三)信息的查找與確定
合同、協(xié)議號(hào)一般在發(fā)票、裝箱單、提運(yùn)單中以英文“Contract No.”、“Order No.”、“Confirmation No.”、 “Sales Confirmation No.” 、“S/C N0.” (Sales Contract Number)、“Purchase Order N0.”或簡(jiǎn)寫成“P/O No.”等表示。
例如,CONTRACT N0.:00XFFFG一7801 KR,則該欄目應(yīng)填寫“00XFFFG一7801 KR”.
對(duì)于使用《征免稅證明》和《加工貿(mào)易手冊(cè)》進(jìn)口的投資設(shè)備和加工貿(mào)易進(jìn)口料件,本欄目填寫的合同協(xié)議號(hào)應(yīng)與《征免稅證明》和《加工貿(mào)易手冊(cè)》上備案的合同號(hào)碼一致。
考試時(shí)多以發(fā)票中標(biāo)注的合同協(xié)議號(hào)填寫。
如果在發(fā)票中既有“Contract No.”,又有其他英文表示的訂單號(hào)、定購(gòu)號(hào)等,以“Contract N.”對(duì)應(yīng)的號(hào)碼為合同協(xié)議號(hào)。它是對(duì)合同協(xié)議號(hào)最精準(zhǔn)的表達(dá)。
例如,2005年考試的報(bào)關(guān)單填制題,發(fā)票中有“Contract N0.04EUWTJ704317T054”,也有“our Order N0.888/1178一l”,則合同協(xié)議號(hào)欄應(yīng)該填“04EUWTJ704317'1 ”054“.
考生學(xué)習(xí)時(shí)可以查看一下教材后面所給試題中的發(fā)票,熟悉一下合同協(xié)議號(hào)的表示形式和在發(fā)票中的大概位置。
(四)考試的考點(diǎn)
本欄目的填寫很容易,掌握的要點(diǎn)在于在發(fā)票等單證上找到合同或協(xié)議號(hào)。熟悉前面所給的表示合同協(xié)議號(hào)的單詞就很容易找到要填寫的內(nèi)容。
相關(guān)推薦:
2015年報(bào)關(guān)考試報(bào)關(guān)單考點(diǎn)輔導(dǎo)資料
更多關(guān)注:報(bào)關(guān)員考試教材 在線模考 考試培訓(xùn) 免費(fèi)短信提醒
(責(zé)任編輯:gx)