公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
復(fù)合過去時(shí)(Le passé composé)—— 表示過去發(fā)生的,已經(jīng)完成了的動(dòng)作和事件。
未完成過去時(shí)(L’imparfait)—— 表示過去發(fā)生的,具有延續(xù)性的動(dòng)作和事件。
通過這樣的定義,我們很難徹底搞清楚這兩個(gè)時(shí)態(tài)的具體區(qū)別,在使用的時(shí)候也很容易發(fā)生混淆,或者陷入對(duì)動(dòng)作進(jìn)行具體的分析的誤區(qū),而無法做出準(zhǔn)確判斷。那么,我們最好依據(jù)下面這樣的方法來判斷:
未完成過去時(shí)(L’imparfait)的真正意義實(shí)際上就是強(qiáng)調(diào)動(dòng)詞的 —— “當(dāng)時(shí)性”。
只要我們能夠分辨出“當(dāng)時(shí)性”這一概念,那么大多數(shù)情況下的未完成過去時(shí)和復(fù)合過去時(shí)之間的辨析,都會(huì)變得很容易。
例如:
Ce matin mon fils s’est levé à sept heures, et comme toujours, il était de mauvaise humeur. Il a pris son petit déjeuner sans dire un mot. Comme toujours, il avait son walkman sur la tête et il portait des lunettes noires. Il ressemblait à un Martien. A huit heures, il a quitté la maison pour prendre le bus. Il faisait froid et il pleuvait légèrement, mais comme tous les jours, mon fils n’avait qu’un vieux pull sur son dos. Il portait aussi des jeans troués et des baskets fluorescents….
昨天早上我兒子在7點(diǎn)鐘起來了,像往常一樣,他還是一副不開心的樣子。他一言不發(fā)吃了早餐。還是像往常一樣,他頭上戴著耳機(jī),架著黑色太陽鏡,好像一個(gè)火星人。8點(diǎn),他離開了家去乘公車。天氣很冷,且下著小雨,但他還是和每天一樣,背上披著一件舊毛衣,穿著一條破洞的牛仔褲和熒光的籃球鞋….
我們現(xiàn)在就根據(jù)這篇范文來理解一下前面講到的“當(dāng)時(shí)性”。
- 我兒子在7點(diǎn)鐘起來了(mon fils s’est levé):動(dòng)作已經(jīng)結(jié)束,起來了就是起來了,沒有延續(xù),也沒有當(dāng)時(shí)性。
- 他還是一副不開心的樣子(il était de mauvaise humeur):動(dòng)作在延續(xù),也具有當(dāng)時(shí)性,或者我們直接可以說,他當(dāng)時(shí)是(處于)一副不開心的樣子(狀態(tài))。
- 他一言不發(fā)吃了早餐(il a pris son petit déjeuner sans dire un mot):動(dòng)作已經(jīng)結(jié)束,吃了早餐,沒有當(dāng)時(shí)性,也沒有延續(xù)。
- 他頭上帶著耳機(jī)(il avait son walkman):動(dòng)作延續(xù),也具有當(dāng)時(shí)性??梢灾苯诱f,他當(dāng)時(shí)頭上戴著(狀態(tài))耳機(jī),如果我們說他戴上了(動(dòng)作完成)耳機(jī),則可使用復(fù)合過去時(shí))。
- 架著黑色太陽鏡(il portait des lunettes noires):和上一句一樣,動(dòng)詞具有當(dāng)時(shí)性,是為了描述當(dāng)時(shí)他的狀態(tài)。
- 他像一個(gè)火星人(il ressemblait à un Martien):也可以直接說,他當(dāng)時(shí)(的打扮)像一個(gè)火星人。而此時(shí)就比較典型,我們不能使用復(fù)合過去時(shí),因?yàn)閺?fù)合過去時(shí)代表的是過去發(fā)生并完成的動(dòng)作,我們不能說:他像過了一個(gè)火星人。
- 他離開了家去乘公車(il a quitté la maison pour prendre le bus):動(dòng)作已經(jīng)結(jié)束,離開了就是離開了,沒有當(dāng)時(shí)性,沒有延續(xù)。
- 天氣很冷,且下著小雨(Il faisait froid et il pleuvait légèrement):動(dòng)詞具有延續(xù)性,也可以理解成:當(dāng)時(shí)天氣很冷,當(dāng)時(shí)下著小雨。
- 背上披著一件舊毛衣(mon fils n’avait qu’un vieux pull sur son dos):是對(duì)(他)當(dāng)時(shí)狀態(tài)的描述,也可以理解成:他當(dāng)時(shí)披著一件舊毛衣。
- 穿著一條破洞的牛仔褲和熒光的籃球鞋(Il portait aussi des jeans troués et des baskets fluorescents):同上。也是對(duì)他當(dāng)時(shí)狀態(tài)的一種描述。
推薦:
法語語法輔導(dǎo):復(fù)合時(shí)態(tài)詳解3
(責(zé)任編輯:wrr)