法...《新概念法語寫作輔導資料整理3》由中大網(wǎng)校法語學習考試網(wǎng)發(fā)布。" />
法語寫作 “什么是動機信”?
La lettre de motivation est manuscrite à l'encre noire, sur un papier blanc, sans en-tête et sans photo. Elle est jointe au CV.
動機信使用黑色筆跡手寫在白紙上(現(xiàn)在也有部分地方接收打印版),沒有箋頭,沒有照片,它附屬于CV。
動機信(La Lettre de Motivation)就是我們通常所說的“申請信”,“求職信”。在法國不管是找工作、找實習還是聯(lián)系學校,都是必須提供的材料之一。法國人對動機信和簡歷的重視程度,肯定超出了我們中國人的想象力。你只要去書店、商場、圖書館、就業(yè)中心等地方轉一轉,你就肯定會看到各種有關CV和動機信的指導書,價格不菲。在大學第三階段授課中,有專門的課程教授你如何寫這兩份文章。
如何寫動機信?
首先要對動機信有個正確的認識。許多中國學生一看要寫CV和La Lettre de Motivation頭就大了,不知如何下手。豈不知這正是我們發(fā)揮優(yōu)勢的時候,可以給我們一個機會來包裝、推銷自己,讓大家更好地認識我們。
其次,就是學一些設計和擬寫動機信額技巧、經(jīng)驗和規(guī)則。剛開始的時候,可以學著模擬。先找?guī)追菥实臉影?,依葫蘆畫瓢。很多同學經(jīng)常為找不到好的模版而發(fā)愁,其實找模版有個很簡單的辦法:google.fr ,你在搜索詞上輸入:CV+informatique,你就能找到很多法國人寫的計算機方面的CV,很簡單吧。
當然,即便是模擬,也還是要有自己的東西,完全照抄肯定是不可能的。所以,模擬作品也要找人幫你看一下,往往被人糾正的,正是你自己增加或者改動的地方。當你模擬了數(shù)十份以上,你肯定開始不滿意這種缺少個性化的東西。模擬只是一個過渡,我們始終都要設計出符合自己個性的簡歷和動機信。動手寫之前,首先要弄清楚一些規(guī)則和技巧,絕不要用中國人的思維來假設和想象。經(jīng)常地情況是:我們認為精彩的句子和構思,往往卻被法國人嗤之以鼻,文化上的差異,不經(jīng)過面對面的碰撞,是完全不可想象的。
編輯推薦:
(責任編輯:xy)