公眾號:mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
旅行に誘う 邀請旅行
①だいぶお暑くなりました。間もなく夏休みですね。
昨年は駒根で涼しい休暇をご一緒しましたが、今年も同行願(yuàn)って町のたびをと考えております。いかがでしょう、弘前でネブタの見物は。あなたも一度東北の夏祭りを見てみたいとおっしゃっていましたから、お誘いする次第です。ご存知と思いますがネブタは八月の一日がら六日の間ですが、最終日に見物して、その足で津軽の一円をめぐってみたいと考えています。
翻譯:已經(jīng)變得相當(dāng)熱啦。暑假也快到了。
去年,和您一起在駒根度過了一個(gè)涼爽的假期。我正在考慮今年也請您和我做伴去城市旅行。參觀弘前的七夕盛會(huì),如何?您也曾經(jīng)說過,想去看一下東北地區(qū)夏天的節(jié)日活動(dòng),我這才來邀您參加。我想,您是知道的,七夕盛會(huì)自8月1日起至6日之間舉行。我正在考慮,在最后一天游覽之后,順路去周游津輕一帶。
②何でもこの時(shí)期は東北旅行はたいそう混むそうで、早めに申し込むようにと旅行社の方に言われました。八月五日のお晝にたって四泊五日の日程で費(fèi)用は汽車賃を含めて約七萬円というお話です。
もう夏の予定をあれこれお考えと思いますが、思い切ってご一緒に參りましょうよ。何だか押しつけがましくなってしまいましたが、なるべく早くお返事をいただきたいと思います。では、お誘いまで。
翻譯:據(jù)旅行社的人說,這一時(shí)期去東北旅行非常擁擠,希望我們早些報(bào)名。8月5中午出發(fā),日程計(jì)5天4宿,費(fèi)用包括火車車票在內(nèi),約7萬日元。
關(guān)于今年夏天的活動(dòng),您可能已經(jīng)預(yù)先有了各種各樣的打算,不過,還是下決心和我一起去吧。這樣綜好像有些強(qiáng)求于您了,務(wù)請?jiān)缛召n復(fù)為盼。專此奉邀。
✿動(dòng)態(tài):2013年7月日語能力考試JLPT報(bào)名時(shí)間
2013年日本語能力測試(JLPT)考試時(shí)間
日本語能力測試(JLPT)合格標(biāo)準(zhǔn)
✿輔導(dǎo):實(shí)用日語常用口語:簡單用語匯總
助詞學(xué)習(xí)筆記:「に」的復(fù)合格助詞匯總
日語語法學(xué)習(xí):日語助詞全面分析匯總
日語語法總結(jié):二級語法分類解析匯總
日語能力考試(JLPT)二級N2語法詳解匯總
(責(zé)任編輯:中大編輯)