為了幫助考生系統(tǒng)的復習外銷員課程,全面的了解外銷員考試的相關重點,小編特編輯匯總了2011年外銷員考試相關資料,希望對您參加本次考試有所幫助!
Ⅵ. Translate the following letter into English. (15%)
感謝你公司5月6日所寄男襯衫報價單和所送樣品,經(jīng)聯(lián)系,不少本地區(qū)客戶對天鵝牌男襯衫表示了興趣。為此,請即報5000件男襯衫(G-3號)C&F仰 光最低價,估計能為你公司爭取到一些訂單。但我們要指出,要想成功地推銷襯衫,你方報價須對買方有吸引力,否則將有困難。希能用形式發(fā)票進行報價。
Ⅶ. Fill in the contract form in English with the following particulars. (20%)
支付條款:憑不可撤銷、可轉(zhuǎn)讓即期信用證付款。信用證須不遲于裝運月份前30天到達賣方。有效期應為最后裝運期后15天在中國到期。
簽訂日期、地點:1988年5月4日于北京
合同 號碼:SC-3
Contract NO.
Sellers:
Buyers:
This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:
Commodity:
Specifications:
Quantity:
Unit price:
Total Value:
Packing:
Insurance:
Time of Shipment:
Port of Shipment:
Port of Destination:
Shipping Mark:
Terms of Payment:
Done and signed in on this day of 19.
相關文章:
2011年外銷員考試模擬:外貿(mào)外語模擬第一套試題及答案匯總
2011年外銷員考試模擬:《外貿(mào)外語》模擬試題及答案匯總
編輯推薦:
(責任編輯:中大編輯)