為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)2012年自考英語(yǔ)考試課程全面的了解自考英語(yǔ)考試教材的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2012年自考英語(yǔ)考試輔導(dǎo)資料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助!
5.請(qǐng)注意區(qū)別與possession 有關(guān)的兩個(gè)詞組:in possession of sth……和 in the possession of sb.
1)He is in possession of this house (他擁有這所房子)
2)The house is in the possession of him
3)On the other hand, our language includes large number of words which are relatively seldom used in ordinary conversation.
英語(yǔ)中有許多表示啟承轉(zhuǎn)合的詞語(yǔ),閱語(yǔ)中注意這些詞有助于我們提高理解力,寫(xiě)作中注意用這些詞,有助于我們把文章寫(xiě)得連貫、有條理。On the other hand 在本句中用來(lái)表示不同或相反的語(yǔ)氣,在前一段中講了popular word 這一段中作者則要講講learned words.表示不同或相反語(yǔ)氣的詞還有很多,比如:Conversely, however, on the contrary, unlike, whereas, yet等等。
前面我們提到過(guò)number可以與可數(shù)名詞連用,而amount可與不可數(shù)名詞連用,如:
1)A large number of students have passed the exam (許多學(xué)生已經(jīng)通過(guò)了考試)
2)They paid a large amount of money for the house (他們付了一大筆錢(qián)買了這座房子)
6.Their meanings are known to every educated person, but there is little occasion to use them at home
occasion 通常可以做可數(shù)名詞用,意思是“時(shí)刻、場(chǎng)合”;也可以做不可數(shù)名詞用,意思是:“必要性、需要;機(jī)會(huì)”。
7.In the latter,we are using a Latin Derivation which has exactly the same meaning
在前一句中用了“in the first case,” 本句中的“in the latter ”是指in the latter case .對(duì)兩件事分別進(jìn)行表述時(shí),可以用in the first case, in the latter case 這一類詞,條理非常清楚,也可以用the former,the latter 來(lái)表述。derivation 是derive 的名詞形式。Latin derivation 意思是“拉丁語(yǔ)詞源的詞”
8.The terms “popular”and“learned”,as applied to words,are not absolute definitions.本句中的term意思是“術(shù)語(yǔ)、名稱”
term 還有“期限;任期;學(xué)期”的意思,如:
During his 4-year term of office,he did a lot of things for the common people.
(在他四年的任職期間,他為普通百姓做了不少事。)
apply to 在句中的意思是“用于”,如:
1)This rule applies to upper class students only (這條規(guī)則只適用于高年級(jí)學(xué)生。)
2)I don't think what he says applies to you (我想他的話對(duì)你不適用)
apply for 則是“申請(qǐng)”的意思
相關(guān)文章:
更多關(guān)注:自考英語(yǔ)報(bào)考條件 考試培訓(xùn) 最新考試動(dòng)態(tài)
(責(zé)任編輯:vstara)