一级做a爱片,色站综合,99偷拍视频精品一区二区,亚洲精品色无码AV

當(dāng)前位置:

2014年翻譯資格高級(jí)筆譯名篇詞句賞析10

發(fā)表時(shí)間:2013/12/3 13:33:51 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)

為了幫助考生更好的備考2014年翻譯資格考試,小編整理了翻譯資格考試輔導(dǎo)資料供大家參考學(xué)習(xí),預(yù)祝您考試順利!

1.

原文:On this board,thirsty strangers deposited their cups as they stood in the road and drank,and threw the dregs on the dusty ground to the pattern of Polynesia,and wished they could have a restful seat inside.(Thomas Hardy:Tess of the d'Urbervilles)

譯文:患酒喝的客人,都站在路上買醉,往這塊隔板上放空酒杯;他們把酒渣兒灑在滿是塵土的地上,做成玻里尼西亞群島的花樣。他們很想能在屋子里面,有一個(gè)安身落座的地方。(張谷若譯)

賞析:"thirsty"是“口渴的”的意思,用在原文中當(dāng)然不是指“客人”渴了想喝水,譯成“患酒喝得”恐怕是最好的選擇。“站在路上買醉”,似乎不是很忠實(shí)于原文,但轉(zhuǎn)念一想,既然愛酒都愛到"thirsty"的地步,那么終于尋找到了一個(gè)喝酒的機(jī)會(huì),不喝個(gè)半醉不醉,反而不可想象了,所以“買酒”即“買醉”。

2.

原文:No greater misfortune can befall a country than to be governed by an old tyrant.

譯文:國之橫禍,莫過于暴君當(dāng)政。

賞析:現(xiàn)代漢語是在古漢語的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語來說,古漢語有它自己的優(yōu)勢(shì),如詞匯豐富、語法有彈性、表情表意能力強(qiáng)等等,在寫作和翻譯時(shí),適當(dāng)?shù)倪\(yùn)用一些古漢語的語素或詞,能給文章帶來一種書卷氣,顯得莊重典雅。上面這個(gè)譯例就體現(xiàn)了這種特色,譯者靈活套用了古漢語的句子結(jié)構(gòu),使用了古漢語的個(gè)別語素(詞語),譯出的句子簡(jiǎn)潔、莊重,讀者好似看見了一個(gè)學(xué)識(shí)淵博的老學(xué)究在搖頭晃腦地評(píng)說歷史。

3.

原文:Hearing Debs was an experience.

譯文:聽德布斯演講可真帶勁。

賞析:如果說上一譯句讓我們看見了一個(gè)學(xué)識(shí)淵博的老學(xué)究在搖頭晃腦地評(píng)說歷史的話,讀了這一句譯文,我們看到的是另一種場(chǎng)面:一個(gè)求知若渴、激情滿懷的青年學(xué)子在聽了一場(chǎng)演講后,眉飛色舞地對(duì)沒有去聽演講的同伴大談特談演講人演講藝術(shù)之高超。譯者使用了口語體“可真帶勁”來譯"was an experience",準(zhǔn)確、生動(dòng)。

4.

原文:Charity begins at home,they say.(Thomas Hardy:Tess of the d'Urbervilles)

譯文:人家不是說,行善得由己及人嗎?(張谷若譯)

賞析:“行善得由己及人”,在形式上頗像哲言警句,在意義上非常忠實(shí)于原文。

翻譯下列句子

He was a fool for danger.

答案:

原文:He was a fool for danger.

譯文:他是個(gè)天不怕、地不怕的人。

賞析:英譯漢時(shí),常常會(huì)遇到一些詞或詞組,在詞典上找不到恰當(dāng)?shù)淖g詞(組),如逐字死譯,只會(huì)使譯文生硬晦澀,這是就需要對(duì)詞或詞組的意義進(jìn)行某種處理。"a fool for danger"譯為“天不怕地不怕的人”,是做了釋義的處理,譯者巧妙地借用了漢語里的俗語“天不怕地不怕”,形象地傳達(dá)了譯句的“意”和“情”。

編輯推薦:

2014年翻譯資格高級(jí)筆譯名篇詞句賞析匯總

翻譯資格雙語閱讀《呼嘯山莊》匯總

更多關(guān)注:翻譯資格考試介紹  翻譯資格考試用書 口譯筆譯資料 翻譯資格試題

(責(zé)任編輯:xy)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>
五月丁香综合射| 亚洲欧洲日产国码av系列天堂| 精品精品国产三级A∨在线| 久九午夜一区| 97视频蜜桃| 五月丁香视频欧美视频| 精品人妻av无码一区二区| 久久社区一区| 日韩人妻换交比赛| 一级毛片无码高清| 久久有精品5| 曰韩一级一本| 免费伊人网| 97www超碰免费| 91美女www| 亚洲呦呦在线资源| 天堂在线bt| 日本欧美黄色| 日韩一级欧美| xxx2高清在线观看免费视频| 91亚洲精品| 久久高清免费视频| 第九色区av天堂| seluluav| 亚洲精品视频专区| 欧美成a人片在线观看久| 午夜黄色AV| 亚洲成人九九九| 国产精品亚洲А∨无码播放不卡| 中国成熟妇女毛茸茸| 久久久久久久久涩爱| 爱综合| 亚洲综合五月| 国产高清无套内谢| 日韩1区| 国产9麻豆剧果冻传媒白晶晶| 熟妇123区| 涩涩麻豆国产| 激情都市综合网| 人妻a| 成人小说在线观看|