一级做a爱片,色站综合,99偷拍视频精品一区二区,亚洲精品色无码AV

當(dāng)前位置:

上海2013年9月高級口譯漢譯英真題答案及解析

發(fā)表時(shí)間:2013/11/19 13:17:21 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

原文:

上海是中外聞名的旅游大都市。在這座中西文化交融的城市里,隨處可見各種西式建筑和老式石庫門,以及國際水準(zhǔn)的豪華賓館。此外,宏偉壯麗的外灘,裝飾華麗的商廈,氣勢恢宏的博物館等都是引人入勝的景觀。上海白天熱鬧繁華,夜晚燈紅酒綠,游客盡可充分享受豐富多彩的都市生活。

城外郊區(qū),則另有一番天地。鄉(xiāng)村古鎮(zhèn),阡陌交錯(cuò),一派悠閑的田園風(fēng)光。都市繁忙的工作和匆忙的生活節(jié)奏,使人們向往在節(jié)假日遠(yuǎn)離喧鬧的大都市,到郊外度假休閑。在那里,漫步在黃燦燦和綠油油的田野間,可充分享受大自然的樂趣,體驗(yàn)回歸大自然的愉悅心情。

參考譯文:

Shanghai is a renowned international tourism metropolis. It has embraced eastern and western culture. Here one can see western-style buildings, traditional Shikumen, or literally Stone Gate, and world class fancy hotel everywhere. It also boasts such scenic spots as the Bund, shopping centers and museums, all fascinatingly decorated and tremendously imposing. Bustling by day and intriguing by night, Shanghai caters to tourists a colorful metropolitan life.

However, the suburbs of Shanghai assume a different look. In suburbs ancient towns inlay the city’s vast idyllic suburban areas. As the strenuous work and fast pace of life, city people crave for spending their holidays in suburbs where they can enjoy tranquilly and get relaxed. There they can take a stroll in the verdant fields, comfortably enjoying the nature’s fun.

【評析】

此次漢譯英段落,選取了大家最為熟悉的話題之一,即對上海的介紹。高級口譯筆譯部分時(shí)間短,要求同學(xué)們在短時(shí)間內(nèi)給出較為準(zhǔn)確的翻譯,因而句子不易翻譯的太過復(fù)雜,用詞上也應(yīng)盡量避免生僻詞。

編輯推薦:上海2013年9月高級口譯聽力真題及解析匯總

更多關(guān)注:2014年翻譯資格考試時(shí)間  翻譯資格考試用書  翻譯資格歷年真題

(責(zé)任編輯:xy)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>
美女免费| 亚洲人ⅴsAⅴ国产精品| 成人网站无码高清。| 成人性生交大片免费男同| 91区| 精品sm视频在线播放| 精品一区在线观看| 日韩第十页| 欧美伊人喷水| 天天免费看日韩| 久久精品国产男包| 丰满熟妇AV剧情| 成年人网站视频91| 亚洲成a人片在线不卡一二三区| 色呦呦精品在线观看| 国产精品人人做人人操| 国产成人无码3000部| www.色呦呦呦| 国产一蜜臀cu平台| 91成人在线播放| 日欧美在线观看| 欧美激情在线办公室| 老色哥| 想看特大一级黄片| 国产精品影院久久| 国产一线天| 精品欧美W| 日韩精品免费一区二区三区97 | 免费中文字幕视频| 亚洲第一人人网站| 国产第29页| 日韩AV一区二区精品不卡| 午夜性爱狂欢| 丁香色导航| 国产精品免费| 日韩欧美色综合| 免费黄片2级| 亚洲欧洲片| 97AV麻豆蜜桃一区二区| 亚洲无码AV一二三四| 欧美日韩一区二三区|