第一節(jié) 詞 匯
漢語有四級語法單位:語素、詞、短語(詞組)和句子。
一、詞的構成
詞是語言里最小的可以獨立運用的單位,而詞是由語素構成的。
(一)語素構詞的類型
語素是語言中最小的音義結合體,是最小的有意義的語言單位。如“筆”,是一個語素,它的讀音是“bi”,它的意義是“寫字畫圖的用具”; “玻璃”也是一個語素,它的讀音是“bo·li”,它的意義是“一種用石英砂等原料經高溫熔化而合成的質地硬而脆的透明物體”。
現代漢語中絕大部分語素是單音節(jié)的,即一個音節(jié)代表一個語素,如“書”“字”“編”等。也有雙音節(jié)的,即兩個音節(jié)代表一個語素。如“躊躇”“吩咐”“霹靂”等。還有三個或三個以上音節(jié)的,如“因特網”“巧克力”“哈爾濱”“奧林匹克”“烏魯木齊”等。
有的語素能夠單用,是成詞語素,如“人”“手”“跑”“高”“疙瘩”“琵琶”。有的語素不能單用,是不成詞語素,如“們”“阿”“歷”。根據詞語內部語素的數量,可以將詞分為單純詞和合成詞。
由一個語素構成的詞是單純詞。從語音形式分析,漢語單純詞又可以分為單音節(jié)和復音節(jié)兩種。
單音節(jié)單純詞只有一個音節(jié),如“字” “看” “亮”“對”等。
復音節(jié)單純詞有兩個或更多的音節(jié),又分為聯綿詞、疊音詞、象聲詞和音譯詞。
聯綿詞是由兩個不同音節(jié)連綴成一個語素構成的詞。根據音節(jié)之間的結構關系。聯綿詞可分為雙聲聯綿詞,如“琵琶”“坎坷”“躊躇”等;疊韻聯綿詞,如“逍遙…披靡…嘮叨”等;非雙聲疊韻聯綿詞,如“蝴蝶”“芙蓉”“蟋蛑”等。
疊音詞是由兩個相同的音節(jié)連綴成一個語素構成的詞,如“猩猩”“太太…翩翩”等。
象聲詞是摹擬聲音的詞,如“撲通”“轟隆隆”“嘩啦啦”等。
音澤詞是按外來詞的發(fā)音用同音或近音漢字轉寫的詞,如“沙發(fā)…咖啡”“拷貝”等。
由兩個或兩個以上的語素按照一定的結構方式和語義關系組合而成的詞稱為“合成詞”。詞中表示基本意義的語素稱為“詞根”。詞根是詞的詞匯意義的主要承擔者,加在詞根上面表示附加意義的語素稱為“詞綴”。合成詞可以分為三大類——復合式合成詞、附加式合成詞和重疊式合成詞。
復合式合成詞由兩個或兩個以上不相同的詞根結合在一起構成。由詞根間的相互關系看,可以分為五種:一是聯合型,即由兩個意義相同、相近或相反的詞根并列組合而成,又叫并列式,如“信息…開放”“品位”。二是偏正型,即前一詞根修飾、限制后一詞根,如“手機”“電腦”“特區(qū)”“股市”“亮點”“光盤”。三是補充型,即后一詞根補充說明前一詞根,如“革新”“盤活”“理順…走俏”。四是動賓型,又稱“支配式”,即前一詞根表示動作、行為,后一詞根表示前一詞根所支配、關涉的事物,如“上網”“涉外…下?!薄熬劢埂薄敖榆墶?。五是主謂型,叉稱“陳述式”,前一詞根表示被陳述的事物,后一詞根陳述前一詞根,如“民主”“自律”“眼紅…瓦解”。
附加式合成詞由一個表示具體詞匯意義的詞根和一個表示某種附加意義的詞綴構成。根據詞根和詞綴的位置可分為兩種。一種是詞綴+詞根,如“初一”“老鄉(xiāng)”“阿姨”。另一種
是詞根+詞綴,如“稿子”“花兒”“木頭”。此外還有詞根和一個疊音詞綴結合的,如“胖乎乎”“美滋滋”“喜洋洋”。詞綴是附加成分,一般不表示具體的詞匯意義,常起語法作用。如“阿”“小”和“子”“兒”“頭”都是構成名詞的標志;“化”是構成動詞的標志。
重疊式合成詞比較簡單,如“爸爸”“媽媽”“漸漸”“恰恰”等。
(二)漢語詞匯組成
根據詞語在詞匯系統(tǒng)中的地位和作用不同,可以把詞匯分為基本詞匯和一般詞匯兩大類。
基本詞匯是詞匯中最主要的部分,它的使用頻率高,生命力強,是一般交際中最必需的,為一般人所共同理解,如·天·地·頭 “心”“手”“媽媽”“哥哥”等?;驹~匯具
有三個特點:歷史悠久,具有穩(wěn)固性;社會普遍使用,具有全民常用性;成為構造新詞語的基礎,具有能產性。
基本詞匯以外的詞匯稱為“一般詞匯”。一般詞匯沒有基本詞匯那樣強的穩(wěn)固性,但有很大的靈活性?;驹~匯與一般詞匯是相互依存、相互滲透的?;驹~匯是構成新詞的基礎,它不斷構成新詞來擴充一般詞匯,而一般詞匯中的某些詞,在語言發(fā)展過程中,又逐漸轉化為基本詞?,F代漢語中的一般詞匯包含古語詞、方言詞、外來詞、行業(yè)語、隱語和熟語等。
古語詞包括歷史詞和文言詞,它們來源于古代文言著作,如“甚”“欲”“焉”“哉”等。
方言詞是指流行于個別地區(qū)而不在標準語里普遍通行的詞語,如“包谷”“晌飯’’等。標準語不斷從各方言中吸取有用的成分來豐富自己。
外來詞是指從別的語言里吸收來的詞。外來詞有三種類型——音譯詞、音意兼譯詞、母詞。音譯外來詞是照著外語詞的聲音對譯過來的,如“撲克(poker)” “邏輯(logic)”等。音意兼譯外來詞大多是在音譯基礎上再添加表示外語詞意義的語素,如“話片(card)”“啤酒(beer)”;少量是把一個外語詞的一部分用音譯,另一部分用意譯,如“新西蘭(NewzeaIand)”。字母外來詞是直接用外文字母或將外文字母與漢字組合而成的詞,如“MTV”“卡拉oK”等。
行業(yè)語是某個行業(yè)的專門用語,一般人不大懂得,如“天頭”“地腳”“訂口…切口”“書眉…勒口”(出版行業(yè)語)。
隱語是一種某些社會集團為防范局外人知曉而制定的秘密用語,其中一部分也叫做“黑話”。如出于保密原因.早期民間市場買賣,稱“一、二、三、四”為“旦底、斷工、橫川、側目”等。
熟語是人們常用的定型了的固定短語,是一種特殊的詞匯單位。熟語包括成語、慣用語、歇后語、諺語和俗語等。
成語是一種相沿習用并具有書面色彩的固定短語,如“開宗明義”“見義勇為”“爐火純青”等。
慣用語是一種u語色彩較濃的定型短語,多用其比喻意義表達一個完整意思,如“走后門”“開夜車”“賣關子”“馬后炮”等。
歇后語是由近似于謎面、謎底兩部分組成的一種口頭用語,公開說出來的通常只是前一部分,實際想要表達的意思卻在后一部分,往往要聽的人自己去領會,如“孔夫子搬家——盡是書(輸)”“下雨出太陽 一假晴(情)”。
諺語是在民間流傳的通俗、簡明而又具有深刻含義的固定語句,如“有理走遍天下,無理寸步難行” “湖廣熟,天下足”。
俗語是在民間流傳的反映人們社會生活經驗的通俗簡練的定型語句。俗語和諺語有些交叉,比較起來,俗語強調的是人生的經驗和對生活的體驗,更能體現濃重的口語色彩和濃烈的生活氣息,如“打腫臉充胖子”“有眼不識泰山”。
(責任編輯:gnn)
近期直播
免費章節(jié)課
課程推薦
出版資格
[VIP通關班-協(xié)議退費]
7大課程模塊 2大研發(fā)資料 準題庫高端服務
出版資格
[VIP通關班-暢學]
6大課程模塊 2大研發(fā)資料 準題庫高端服務
出版資格
[零基礎通關班]
3大課程模塊 準題庫高端資料 校方服務