公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
關(guān)于做好北京地區(qū)2018年度上半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試工作的通知
各有關(guān)單位:
根據(jù)國(guó)家外國(guó)專家局培訓(xùn)中心《關(guān)于做好2018年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試考務(wù)工作的通知》(外專培中發(fā)〔2018〕1號(hào))精神,現(xiàn)將北京地區(qū)2018年度上半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試工作有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
一、報(bào)名條件
(一)一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試條件
凡遵守國(guó)家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試。
1.通過(guò)全國(guó)統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語(yǔ)種、類別二級(jí)翻譯證書;
2.按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定評(píng)聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
(二)二、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試條件
1.凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。
2.取得二級(jí)交替?zhèn)髯g合格證書的考生,憑二級(jí)交替?zhèn)髯g合格證書,在報(bào)考同聲傳譯時(shí),免考《口譯綜合能力》,只考《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》1個(gè)科目。
3.根據(jù)國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)、教育部、人力資源和社會(huì)保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》(學(xué)位〔2008〕28號(hào))規(guī)定,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,憑學(xué)校開(kāi)具的“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明”(加蓋學(xué)校公章,樣式見(jiàn)附件1),在報(bào)考二級(jí)翻譯口譯考試時(shí)免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)》科目考試。截止2017年底,全國(guó)215所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單見(jiàn)附件2。
二、考試安排及作答要求
(一)上半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯考試設(shè)有英、日、法、阿共4個(gè)語(yǔ)種,每個(gè)語(yǔ)種均分為一、二、三級(jí)。具體考試時(shí)間安排如下:
(二)一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。
(三)各級(jí)別口譯考試采用聽(tīng)譯筆答和現(xiàn)場(chǎng)錄音方式進(jìn)行,其中各語(yǔ)種二、三級(jí)《口譯綜合能力》科目在專用答題卡上作答?!犊谧g綜合能力》科目錄音材料錄制一遍。
(四)考生應(yīng)考時(shí),須攜帶黑色墨水筆、2B鉛筆、橡皮。
三、考試成績(jī)和證書管理
考試成績(jī)實(shí)行非滾動(dòng)管理。參加考試的人員,須在一次考試內(nèi)通過(guò)相應(yīng)級(jí)別的全部科目考試方為合格。
參加一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人員,由北京市人事考試中心頒發(fā),人力資源和社會(huì)保障部人事考試中心統(tǒng)一印制的相應(yīng)語(yǔ)種、相應(yīng)類別一級(jí)翻譯考試成績(jī)通知書。達(dá)到國(guó)家統(tǒng)一確定的考試合格標(biāo)準(zhǔn)的考試成績(jī)長(zhǎng)期有效。
參加二、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人員,成績(jī)合格后,由北京市人力資源和社會(huì)保障局頒發(fā),人力資源和社會(huì)保障部統(tǒng)一印制并用印的《中華人民共和國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
對(duì)提供虛假證明材料或者以其他不正當(dāng)手段取得相應(yīng)資格證書或者成績(jī)證明等嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為的,由證書簽發(fā)機(jī)關(guān)宣布證書或者成績(jī)證明無(wú)效,并將其違紀(jì)違規(guī)行為記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù),記錄期限為5年。
四、報(bào)名相關(guān)事宜
(一)考試采用全程網(wǎng)上報(bào)名的方式,請(qǐng)報(bào)考人員參照各級(jí)別報(bào)名條件,自行確定是否達(dá)到報(bào)考要求。由于本次考試與大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試時(shí)間相同,北京地區(qū)考試場(chǎng)地和機(jī)位有限,因此采取分級(jí)別、分專業(yè)限定名額的報(bào)名方式,報(bào)滿為止。
英語(yǔ)二、三級(jí)網(wǎng)上報(bào)名時(shí)間為4月8日至4月12日(每日9:00至17:30),其他級(jí)別(語(yǔ)種)報(bào)名時(shí)間為4月4日至4月7日(每日9:00至17:30)??忌谝?guī)定時(shí)間內(nèi)登錄北京市人力資源和社會(huì)保障局網(wǎng)站人事考試頻道(網(wǎng)址:www.bjrbj.gov.cn/bjpta,以下簡(jiǎn)稱“人事考試頻道”),按照系統(tǒng)的要求注冊(cè)、上傳照片、填寫并提交報(bào)考信息、網(wǎng)上繳納報(bào)考費(fèi)用,確認(rèn)報(bào)考費(fèi)用繳納成功后,方完成全部報(bào)名手續(xù)。
(二)凡已成功辦理報(bào)名和繳費(fèi)手續(xù)的報(bào)考人員須于2018年5月15日至5月18日登錄人事考試頻道下載打印準(zhǔn)考證,憑此準(zhǔn)考證和本人有效居民身份證原件在規(guī)定時(shí)間、地點(diǎn)參加考試。
(三)需要收費(fèi)票據(jù)的考生,請(qǐng)于2018年5月21日至8月20日期間(節(jié)假日不辦公)就近前往各區(qū)人事考試機(jī)構(gòu)或北京市人事考試中心領(lǐng)取,領(lǐng)取時(shí)攜帶考生本人有效居民身份證原件。
(四)參加一級(jí)翻譯口譯考試的報(bào)考人員、符合免試條件的報(bào)考人員和臺(tái)灣地區(qū)居民,在成績(jī)合格后領(lǐng)取證書時(shí),須持相關(guān)材料進(jìn)行資格復(fù)審,復(fù)審合格者方可獲得證書;凡不符合報(bào)名條件的人員,其考試成績(jī)無(wú)效。資格復(fù)審有關(guān)事宜另行通知。
五、其他
(一)報(bào)考人員應(yīng)做到誠(chéng)信參考,若有違反,將按照《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人社部令第31號(hào))處理。
(二)考試結(jié)束后采用技術(shù)手段甄別為雷同答卷的考試答卷,將給予考試成績(jī)無(wú)效的處理。
(三)按照《北京市發(fā)展和改革委員會(huì) 北京市財(cái)政局關(guān)于翻譯專業(yè)資格(水平)考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的函》(京發(fā)改〔2016〕1721號(hào))規(guī)定,三級(jí)口譯每人每科230元,二級(jí)口譯交替?zhèn)髯g每人每科240元,一級(jí)口譯每人每科500元,同聲傳譯每人每科540元。
(四)有關(guān)考試大綱、考試用書等相關(guān)事項(xiàng)請(qǐng)與中國(guó)外文局外文出版社聯(lián)系。
(五)各級(jí)人事考試機(jī)構(gòu)不指定任何培訓(xùn),并與任何培訓(xùn)機(jī)構(gòu)無(wú)合作關(guān)系。
(六)報(bào)考人員可登錄中國(guó)人事考試網(wǎng)(網(wǎng)址:www.cpta.com.cn)查詢成績(jī),可登錄人事考試頻道查詢證書發(fā)放事宜。
(七)紀(jì)檢監(jiān)察舉報(bào)信箱:jjjc@bjrbj.gov.cn
(八)考試咨詢電話:12333。
附件:1.翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表(樣式).docx
2.全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單(215所).docx
編輯推薦:
(責(zé)任編輯:)