公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
2019年黑龍江翻譯資格考試報(bào)名時(shí)間4月2日-11日、9月3日-11日;資格審查時(shí)間4月8日-12日、9月6日-12日;繳費(fèi)時(shí)間4月8日-16日、9月6日-17日
關(guān)于做好2019年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知
各市(地)人力資源和社會(huì)保障局,中、省直有關(guān)單位,北大荒農(nóng)墾集團(tuán)總公司:
根據(jù)人力資源和社會(huì)保障部人事考試中心《關(guān)于做好2019年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函〔2019〕14號(hào))精神,結(jié)合我省實(shí)際情況,現(xiàn)將2019年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
一、考試科目及成績(jī)管理辦法
翻譯專業(yè)資格(水平)考試設(shè)有英、日、俄、德、法、西、阿共7個(gè)語(yǔ)種,每個(gè)語(yǔ)種均分為一、二、三級(jí),各語(yǔ)種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試科目。
一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語(yǔ)同時(shí)開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語(yǔ)種只開考“交替?zhèn)髯g”。
一級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。
英語(yǔ)一級(jí)口譯考試、筆譯考試只在上半年舉行,英語(yǔ)二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試只在下半年舉行,英語(yǔ)二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)、英語(yǔ)二級(jí)筆譯、英語(yǔ)三級(jí)口譯、英語(yǔ)三級(jí)筆譯上下半年各舉行一次考試;法語(yǔ)、日語(yǔ)、阿語(yǔ)的一、二、三級(jí)口譯考試、筆譯考試均在上半年舉行;俄語(yǔ)、德語(yǔ)、西語(yǔ)的一、二、三級(jí)口譯考試、筆譯考試均在下半年舉行。
參加二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人員須在一次考試內(nèi)通過(guò)相應(yīng)級(jí)別口譯或筆譯2個(gè)科目考試,方可取得《中華人民共和國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)證書》;參加一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人員,由省人事考試中心統(tǒng)一核發(fā)相應(yīng)語(yǔ)種、相應(yīng)類別一級(jí)翻譯考試成績(jī)通知書。
二、考試方式
從2019年上半年起全面實(shí)行口譯考試機(jī)考,從2019年下半年起全面實(shí)行筆譯機(jī)考。2019年上半年口譯考試、下半年口譯考試、下半年筆譯考試,在全國(guó)31個(gè)省、自治區(qū)、直轄市均設(shè)置考區(qū)和考點(diǎn),考試報(bào)名原則上不作地域、語(yǔ)種等方面的限制。
(一)口譯考試
《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場(chǎng)予以錄音的作答方式。同語(yǔ)種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,考試間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)。
(二)筆譯考試
上半年筆譯考試依然采用紙筆考試方式,下半年筆譯考試采用機(jī)考方式。
三、我省考試安排
按國(guó)家安排,上半年口譯考試語(yǔ)種為英語(yǔ)、法語(yǔ)、日語(yǔ)、阿語(yǔ)的一、二、三級(jí),筆譯考試語(yǔ)種為英語(yǔ)、日語(yǔ)的一、二、三級(jí)(見附件1)。下半年口譯考試和筆譯考試語(yǔ)種均為英語(yǔ)的二、三級(jí),俄語(yǔ)、德語(yǔ)、西語(yǔ)的一、二、三級(jí)。
四、報(bào)名及操作流程
凡符合人力資源社會(huì)保障部《關(guān)于印發(fā)〈資深翻譯和一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)評(píng)價(jià)辦法(試行)〉的通知》(人社部發(fā)〔2011〕51號(hào))規(guī)定的報(bào)考條件(詳見黑龍江人事考試網(wǎng)的“報(bào)考條件”欄目)的人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試。
根據(jù)原人事部《關(guān)于印發(fā)〈翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定〉的通知》(人發(fā)〔2003〕21號(hào))、原人事部辦公廳《關(guān)于印發(fā)〈二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法〉的通知》(國(guó)人廳發(fā)〔2003〕17號(hào))規(guī)定,二、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試不限制報(bào)名條件。
根據(jù)國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)、教育部、人力資源社會(huì)保障部《關(guān)于翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關(guān)事項(xiàng)的通知》(學(xué)位﹝2008﹞28號(hào))規(guī)定,在校翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在報(bào)考二級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試時(shí),可憑學(xué)校開具的“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明”(樣式見附件2,加蓋學(xué)校公章)免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。截至2018年底,全國(guó)249所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單見附件3。
根據(jù)翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)規(guī)定,對(duì)取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可憑二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書,免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
報(bào)考人員應(yīng)登錄黑龍江人事考試網(wǎng))的“操作流程”欄目,打開翻譯專業(yè)資格(水平)考試操作流程,認(rèn)真閱讀考試注意事項(xiàng),查詢考試時(shí)間安排,按操作流程要求完成報(bào)名、現(xiàn)場(chǎng)資格審查、繳費(fèi)、打印準(zhǔn)考證等。
報(bào)考人員在網(wǎng)上報(bào)名時(shí)必須正確選擇報(bào)名地市。中、省直單位、哈爾濱和農(nóng)墾總局系統(tǒng)的報(bào)考人員選擇省直,其他報(bào)考人員按屬地選擇所在地市。
按照國(guó)家發(fā)展改革委、財(cái)政部《關(guān)于改革全國(guó)性職業(yè)資格考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)管理方式的通知》(發(fā)改價(jià)格〔2015〕1217號(hào))、中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局《關(guān)于調(diào)整全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)費(fèi)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(外文考辦字〔2016〕6號(hào))和黑龍江省物價(jià)監(jiān)督管理局、黑龍江省財(cái)政廳《關(guān)于改革職業(yè)資格及職稱考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)管理方式的通知》(黑價(jià)聯(lián)〔2017〕59號(hào))規(guī)定,翻譯專業(yè)資格(水平)考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為:三級(jí)口譯每人每科143元,二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)每人每科153元、(同聲傳譯)每人每科453元,一級(jí)口譯每人353元;各級(jí)別《筆譯綜合能力》科目每人59元,各級(jí)別《筆譯實(shí)務(wù)》科目每人65元。
五、考場(chǎng)設(shè)置
2019年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試由省人事考試中心統(tǒng)一在哈爾濱市設(shè)置考場(chǎng),其他市(地)不設(shè)考場(chǎng)。
六、參考用書
有關(guān)考試大綱和考試用書等方面的相關(guān)事項(xiàng),請(qǐng)與中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心聯(lián)系(010-68992782)。
七、雷同答卷處理
考試結(jié)束后采用技術(shù)手段甄別為雷同答卷的考試答卷,將給予考試成績(jī)無(wú)效的處理。
八、機(jī)考注意事項(xiàng)
(1)翻譯機(jī)考使用鼠標(biāo)和鍵盤進(jìn)行輸入作答,支持的輸入法有:中文(簡(jiǎn)體)-微軟拼音輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-搜狗拼音輸入法、英語(yǔ)(美國(guó))、日語(yǔ)(日本)-Microsoft IME、日語(yǔ)(日本)-百度輸入法、法語(yǔ)(法國(guó))、法語(yǔ)(加拿大)、阿拉伯語(yǔ)(埃及)、俄語(yǔ)(俄羅斯)、德語(yǔ)(德國(guó))、西班牙語(yǔ)(西班牙,國(guó)際排序)。
(2)應(yīng)試人員可登錄人力資源社會(huì)保障部人事考試中心官方網(wǎng)站,通過(guò)翻譯考試模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面。
(3)應(yīng)試人員應(yīng)攜帶黑色墨水筆參加考試,參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試的應(yīng)試人員可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲(chǔ)/計(jì)算/通訊等功能的工具及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場(chǎng)座位。
(4)應(yīng)試人員須提前30分鐘到達(dá)考場(chǎng)。遲到應(yīng)試人員不得進(jìn)入口譯考場(chǎng);口譯考試期間,應(yīng)試人員不得提前離場(chǎng)。遲到5分鐘以上的應(yīng)試人員不得進(jìn)入筆譯考場(chǎng);筆譯考試開考2個(gè)小時(shí)內(nèi),應(yīng)試人員不得交卷離場(chǎng)。
(5)在口譯考試開始作答之前,應(yīng)試人員須測(cè)試并確認(rèn)考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運(yùn)行正常。《口譯實(shí)務(wù)》科目考試結(jié)束后,應(yīng)試人員須確認(rèn)其作答錄音是否正常等。
各市(地)要嚴(yán)格審核報(bào)考人員的考試資格和免試資格,并要求報(bào)考人員準(zhǔn)確、完整地填寫個(gè)人信息。為準(zhǔn)確掌握港澳臺(tái)及外籍人員報(bào)考情況,還需認(rèn)真審核“國(guó)籍地區(qū)”信息項(xiàng),防止誤填、誤報(bào)。要嚴(yán)格按照文件要求做好本考區(qū)的考務(wù)工作,以確??荚図樌麑?shí)施。
附件:1.2019年度上半年筆譯考試考區(qū)設(shè)置
2.全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單(249 所)
3.翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表(樣式)全國(guó)
4.2019年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作計(jì)劃
黑龍江省人力資源和社會(huì)保障廳辦公室
2019年3月22日
黑龍江人事考試網(wǎng)2019年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作計(jì)劃
上半年 | 2019年4月2日-4月11日 | 網(wǎng)上報(bào)名 | ||
2019年4月8日-4月12日 | 現(xiàn)場(chǎng)資格審查(節(jié)假日休息) | |||
2019年4月8日-4月16日 | 網(wǎng)上繳費(fèi) | |||
2019年6月10日-6月13日 | 網(wǎng)上打印準(zhǔn)考證 | |||
2019年5月6日-5月10日 | 領(lǐng)取收據(jù) | |||
考試時(shí)間 | 級(jí)別科目 | 考試方式 | ||
2019年6月15日 | 9:00-10:00 | 三級(jí)口譯綜合能力(英、法、日、阿) | 機(jī)考 | |
10:30-11:00 | 三級(jí)口譯實(shí)務(wù)(英、法、日、阿) | |||
10:30-11:30 | 一級(jí)口譯實(shí)務(wù)(英、法、日、阿) | |||
13:30-14:30 | 二級(jí)口譯綜合能力(英、法、日、阿) | |||
15:00-16:00 | 二級(jí)口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)(英、法、日、阿) | |||
2019年6月16日 | 9:00-11:00 | 二、三級(jí)筆譯綜合能力(英、日) | 紙筆 | |
13:30-16:30 | 一、二、三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)(英、日) | |||
考試結(jié)束60日后 | 通過(guò)中國(guó)人事考試網(wǎng)或全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)查詢考試成績(jī) | |||
下半年 | 2019年9月3日-9月11日 | 網(wǎng)上報(bào)名 | ||
2019年9月6日-9月12日 | 現(xiàn)場(chǎng)資格審查(節(jié)假日休息) | |||
2019年9月6日-9月17日 | 網(wǎng)上繳費(fèi) | |||
2019年11月11 日-11月14日 | 網(wǎng)上打印準(zhǔn)考證 | |||
2019年11月11日-11月15日 | 領(lǐng)取收據(jù) | |||
考試時(shí)間 | 級(jí)別科目 | 考試方式 | ||
2019年11月16日 | 9:00-10:00 | 三級(jí)口譯綜合能力(英、俄、德、西) | 機(jī)考 | |
10:30-11:00 | 三級(jí)口譯實(shí)務(wù)(英、俄、德、西) | |||
10:30-11:30 | 一級(jí)口譯實(shí)務(wù)(俄、德、西) | |||
13:30-14:30 | 二級(jí)口譯綜合能力(英、俄、德、西) | |||
15:00-16:00 | 二級(jí)口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)(英、俄、德、西)二級(jí)口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)(英) | |||
2019年11月17日 | 9:00-11:00 | 二、三級(jí)筆譯綜合能力(英、俄、德、西) | ||
13:30-16:30 | 一級(jí)筆譯實(shí)務(wù)(俄、德、西)二、三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)(英、俄、德、西) | |||
考試結(jié)束60日后 | 通過(guò)中國(guó)人事考試網(wǎng)或全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)查詢考試成績(jī) |
編輯推薦:
(責(zé)任編輯:)