并列短語(yǔ)
并列短語(yǔ)使句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜化,因而容易導(dǎo)致語(yǔ)病。
例 1.侵略者攻陷北京后,焚毀并洗劫了西郊的圓明園。
并列成分意義上往往包含著內(nèi)在的有機(jī)聯(lián)系,有先后、主次、深淺、遠(yuǎn)近之分,這些聯(lián)系和差別相應(yīng)地直接反映在排列順序上,成為規(guī)律性的約束,隨意改動(dòng),便會(huì)產(chǎn)生排序不當(dāng)。 "洗劫 "應(yīng)在 "焚毀 "之前,二者時(shí)間有先后,一切都 "焚毀 "了,還怎么 "洗劫 "呢?
例 2.值得一提的是,扮演張學(xué)良的蘇金榜同志和扮演蔣介石的石蔭昌同志把兩個(gè)人物演得有血有肉。前者的正直、爽快、威武和后者的狡詐、陰險(xiǎn)、獨(dú)裁,都給人留下了深刻的印象。
并列短語(yǔ)要保持并列成分詞性上的一致,而例 2"狡詐、陰險(xiǎn) "是形容詞, "獨(dú)裁 "是動(dòng)詞,并列在一起不協(xié)調(diào),可改為 "專制 "或 "專橫 "。
例 3.我們的報(bào)刊、雜志、電視和一切出版物,更有責(zé)任作出表率,杜絕用字不規(guī)范現(xiàn)象,增強(qiáng)使用文字的規(guī)范意識(shí)。
具有主從關(guān)系(如學(xué)生與中學(xué)生)、交叉關(guān)系(如工人與青年、農(nóng)民與婦女)的概念不能并列在一起;否則,就會(huì)使概念之間的關(guān)系混淆不清。 "報(bào)刊 ""雜志 "是出版物, "一切出版物 "顯然包括了 "報(bào)刊 ""雜志 ",所以三者不能并列在一起。此外這個(gè)句子還有語(yǔ)序不當(dāng)?shù)拿?,最后兩個(gè)句子應(yīng)該互換位置。
例 4.水庫(kù)和運(yùn)河如同閃亮的鏡子和一條條衣帶布滿了原野和山谷。
一句話中包含兩個(gè)充當(dāng)不同成分的并列短語(yǔ)時(shí),兩個(gè)并列短語(yǔ)的并列成分之間往往有一種前后相應(yīng)的關(guān)系,不恰當(dāng)?shù)呐判蚓蜁?huì)帶來(lái)對(duì)應(yīng)關(guān)系的混亂。 "水庫(kù)和運(yùn)河 "與 "原野和山谷 "分別充當(dāng)主語(yǔ)和賓語(yǔ),實(shí)際情況應(yīng)是 "水庫(kù)布滿山谷 ""運(yùn)河布滿原野 ",而例句中二者對(duì)應(yīng)關(guān)系不當(dāng)。應(yīng)將 "原野和山谷 "改為 "山谷和原野 "。
編輯推薦:
(責(zé)任編輯:gx)